sábado, 30 de abril de 2022

Aborígenes na Austrália celebram a chegada de Bíblias e experimentam avivamento

O povo Gumatj esperava há anos pela reimpressão do Novo Testamento em sua língua nativa.

FONTE: GUIAME, COM INFORMAÇÕES DE ETERNITY NEWS


O povo Gumatj esperava há anos pela reimpressão do Novo Testamento. (Foto: Eternity News).

Aborígenes do povo Gumatj na Austrália celebraram a chegada de novas Bíblias em sua língua no início deste mês, após uma longa espera pela Palavra de Deus.

Os cristãos se reuniram na Igreja Unida em Yirrkala, na região da Terra de Arnhem, para a cerimônia de Dedicação do Novo Testamento Reimpresso na língua Gumatj. O templo foi enfeitado pelas irmãs da congregação com vasos de flores nativas.

“A igreja se encheu e havia mais sentados do lado de fora sob a sombra das árvores em cobertores, enquanto as crianças corriam”, contou Louise Sherman, Coordenadora de Produção da Sociedade Bíblica da Austrália, que trouxe as Bíblias para o povo Gumatj.

A celebração começou com a entrada dos anciões da igreja, carregando as caixas com os novos exemplares das Escrituras. Logo depois, a congregação fez uma homenagem aos tradutores que dedicaram suas vidas na tradução da Bíblia Gumatj, mas faleceram antes de ver o trabalho completo.

“Quando chegou a hora de eu abrir a caixa e entregar as Bíblias, todos os tradutores e suas famílias vieram para a frente”, disse Louise à Eternit News.

“Enquanto eu dava a cada pessoa a Bíblia, seus rostos se iluminavam e lágrimas de alegria podiam ser vistas em muitos, e havia um maravilhoso senso de unidade”, testemunhou ela.

O povo Gumatj esperava há anos pela reimpressão do Novo Testamento. (Foto: Eternity News).

Margaret Miller, trabalhadora da Igreja Unida que supervisionou a reimpressão do Novo Testamento, afirmou que a conclusão da Bíblia para os crentes aborígenes enfrentou diversas dificuldades e desafios.

“A Equipe de Tradução da Bíblia Gumatj (Muti, Gulumbu, Joyce e Felicity junto com muitos outros) apresentou pela primeira vez o Novo Testamento em Gumatj em 1985. Esse Novo Testamento estava disponível por muitos anos, mas as cópias acabaram e as pessoas estavam pedindo mais", disse ela à Eternity News.

O primeiro Novo Testamento Gumatj precisou ser transferido palavra por palavra para o computador, a fim de que pudesse ser reimpresso conforme o processo de impressão atual. A Sociedade Bíblica contou com a ajuda de uma oradora Gumatj para verificar o texto bíblico.

“Ela verificou fielmente versículo por versículo de todo o Novo Testamento, para ter certeza de que os computadores acertaram”, revelou Margaret.

A cristã, que mora na região, também afirmou que, desde a chegada da nova remessa de Bíblias, um grande avivamento iniciou em Yirrkala. “Eles têm tido comunhão todas as noites desde então. Há um mover do Espírito de Deus”, testemunhou.

E acrescentou: “Há muita conversa sobre o Espírito Santo e reavivamento novamente. Foi de Milingimbi para Yirrkala, então há esse movimento indo de oeste para leste que vem se desenvolvendo nos últimos meses com os jovens, particularmente a nova geração”.

quinta-feira, 28 de abril de 2022

Bíblias enviadas a China encoraja cristãos em meio ao lockdown prolongado

Proibidos de se reunir para cultuar presencialmente e online, os chineses receberão Bíblias em áudio.

FONTE: GUIAME, COM INFORMAÇÕES DE MISSION NETWORK

 Bible for China vai enviar Bíblias em áudio para os cristão na China. (Foto: Facebook/Bible for China).

A dura política da China no combate a Covid-19 tem prolongado o isolamento social da população. Desde o final de março, quando o número de casos aumentaram em Xangai, milhões de chineses estão confinados em suas casas.

Com as taxas de infecção aumentando fora das áreas de quarentena, o governo comunista anunciou que as restrições continuarão. Segundo a Mission Network News, os cristãos estão lutando em todo o país.

“É um verdadeiro desafio para as igrejas; algumas não se reúnem há algum tempo”, relatou Kurt Rovenstine, líder da organização cristã Bibles for China, que envia exemplares das Escrituras ao país. “Nosso pessoal disse que eles não conseguem tomar Santa Ceia há mais de 2 anos”.

Além dos bloqueios da pandemia impedirem os crentes chineses de cultuarem nas igrejas, também tem impedido o envio de Bíblias para os cristãos em zonas rurais da China. Por isso, a Bibles for China começou a explorar outras formas de levar a Palavra de Deus aos que mais necessitam.

A missão enviará Bíblias em áudios que podem ser entregues mais facilmente e ainda atende deficientes visuais, idosos e pessoas analfabetas. 

“[Os reprodutores de áudio] podem ser colocados no correio e entregues no Escritório Provincial ou deixados na casa de alguém. Nosso primeiro lote será entregue este mês; uma espécie de teste para ver o quão bem eles funcionam e se são bem recebidos”, explicou Kurt. 

Segundo ele, as Bíblias em áudio também poderão ser utilizadas em pequenos grupos, já que podem ser carregadas com pregações dos líderes locais. 

“Estamos empolgados com essa [oportunidade]. É um pouco diferente para nós, mas os líderes estão pedindo e acham que fará a diferença”, concluiu Kurt.

Ditadura chinesa dificulta acesso à palavra de Deus

Em maio de 2021, houve um movimento para reprimir ainda mais o Cristianismo em todo o país. O governo chinês mandou remover aplicativos da Bíblia e as contas públicas do Christian WeChat. 

As autoridades anunciaram “novas medidas administrativas altamente restritivas” sobre grupos religiosos. Bíblias impressas não estão disponíveis para venda online.

Em março deste ano, o Partido Comunista Chinês também proibiu cultos online e qualquer tipo de conteúdo religioso na web, como pregações, sob pena de punição. 

Ocupando o 17º lugar na Lista Mundial da Perseguição 2022, a China tem exercido extrema pressão sobre aqueles que seguem a Cristo. Está ficando cada vez mais difícil para a Igreja na China tentar se alinhar à ideologia oficial.